(For Elizabeth Bishop)Dedication Lowell’s poem is modeled on Elizabeth Bishop’s poem “The Armadillo,” which Bishop had dedicated to Lowell.
Nautilus Island’sNautilus Island’s Lowell once remarked, “The first four stanzas are meant to give a dawdling more or less amiable picture of a declining Maine sea town.” hermit
heiress still lives through winter in her Spartan cottage;
her sheep still graze above the sea.
Her son’s a bishop. Her farmer
is first selectman in our village;
she’s in her dotageshe’s in her dotage Echoes “the world is in its dotage”, from Oliver Goldsmith’s The Vicar of Wakefield (1766)..
the hierarchic privacy
of Queen Victoria’s century,
she buys up all
the eyesores facing her shore,
and lets them fall.
The season’s ill—
we’ve lost our summer millionaire,
who seemed to leap from an L. L. Bean
catalogue. His nine-knot yawl
was auctioned off to lobstermen.
A red fox stain covers Blue HillA red fox stain covers Blue Hill Lowell wrote, “The red fox stain was merely meant to describe the rusty reddish color of autumn on Blue Hill, a Maine mountain near where we were living.”.
And now our fairy
decorator brightens his shop for fall;
his fishnet’s filled with orange cork,
orange, his cobbler’s bench and awl;
there is no money in his work,
he’d rather marry.
One dark nightOne dark night Echoes The Dark Night of the Soul by St. John of the Cross, a Spanish mystic (1542-1591). In his talk “On ‘Skunk Hour,’” Lowell stated, "I hoped my readers would remember John of the Cross's poem. My night is not gracious, but secular, puritan, and agnostic. An existential night.” ,
my Tudor Ford climbed the hill’s skullhill’s skull "When they came to the place that is called The Skull, they crucified Jesus" (Luke: 23:33, NRSV). Both "Golgotha,” in Hebrew, and "Calvary," from Latin ("Calvaria") mean "skull".;
I watched for love-cars. Lights turned down,
they lay together, hull to hull,
where the graveyard shelvesshelves Slopes down on the town. . . .
My mind’s not right.
A car radio bleats,
“Love, O careless Love. . . .“Love, O careless Love. . . . “A popular blues song of the time written by W.C. Handy and performed by Bessie Smith (1925), in which the narrator threatens to kill his or her wayward lover. The song was performed with slight variations of lyrics by many musicians before Lowell wrote this poem in 1959, including Fats Domino (1956).
my ill-spirit sob in each blood cell,
as if my hand were at its throat. . . .
I myself am hellI myself am hell An echo of Satan speaking in John Milton's Paradise Lost: “Which way I fly is Hell; myself am Hell” (Book 4, line 75);
only skunks, that search
in the moonlight for a bite to eat.
They march on their soles up Main Street:
white stripes, moonstruck eyes’ red fire
under the chalk-dry and sparspar Nautical term for a mast spire
of the Trinitarian Church.
I stand on top
of our back steps and breathe the rich air—
a mother skunk with her columncolumn Figuratively, a military formation of kittens swills the garbage pail
She jabs her wedge-head in a cup
of sour cream, drops her ostrich tail,
and will not scare.