Translated by Dante Gabriel Rossetti
Like the sweet apple which reddens upon the topmost bough,
Atop on the topmost twig, — which the pluckers forgot, somehow, —
Forget it not, nay; but got it not, for none could get it till now.
Like the wild hyacinth flower which on the hills is found,
Which the passing feet of the shepherds for ever tear and wound,
Until the purple blossom is trodden in the ground.
More Poems about Love
i love you to the moon &
not back, let’s not come back, let’s go by the speed of
queer zest & stay up
there & get ourselves a little
moon cottage (so pretty), then start a moon garden
with lots of moon veggies (so healthy), i mean
i was already moonlighting
Self-Portrait with Sylvia Plath’s Braid
Some women make a pilgrimage to visit it
in the Indiana library charged to keep it safe.
I didn’t drive to it; I dreamed it, the thick braid
roped over my hands, heavier than lead.
My own hair was long for years.
Then I became...