Skip to main content
By Rachel Galvin

When he got to the farmhouse, he rifled through

the cabinets, drawers, and cupboards,

and his buddies did too. The place was abandoned,

or so he thought, and his buddies did too.


He tried to talk to people in town, and his buddies did too,

but he was the only one whose Yiddish made it

across into German. They took his meaning.

He, in the farmhouse, took a camera and a gun,


but his buddies, who knows. About the gun,

it’s also hard to say, but after the war he took up

photography, why not, and shot beautiful women

for years. Got pretty good at it, and how.


Won prizes and engraved plates, put them in a drawer, forgot

the war, forgot his buddies, forgot the women, forgot the drawer.


Poet Bio

Rachel Galvin is an assistant professor at the University of Chicago.

More Poems about Activities

Browse poems about Activities

More Poems about Arts & Sciences

Browse poems about Arts & Sciences

More Poems about Living

Browse poems about Living